行政書士と多文化共生⑭
- ezily5
- 2023年10月29日
- 読了時間: 1分
行政書士と多文化共生⑭ 日本語も英語も話せない外国人のために、災害時に適切な行動がとれるように「やしさしい日本語」考えだされた。 外国人に確実な情報を伝えるためには、「やさいしい日本語」が必要なのである。在住外国人の増加に伴って、行政情報や生活情報を伝えるえるために「やさしい日本語が必要になったわけである。 「やさしい日本語」は自動翻訳やAI翻訳の際、翻訳の精度が向上する。 また、我々行政書士が外国人から受ける際にも「やさしい日本語」は不可欠なツールになるのではないだろうか?
コメント